ENGLISH-SIMPLIFIED CHINESE LINGUIST FOR 15+ YEARS

I help European and US businesses reach the Chinese-speaking markets with proven results,
and boost their online presence through the power of translation.

When looking for translators for a key market, you can’t afford to take risks. Due to linguistic and cultural nuance, success in the Chinese market can be significantly affected by localization quality.
You need an expert linguist to inform, impress, and engage your Chinese customers, staff, and audiences – and that’s where I come in. I can help you reach the Chinese-speaking audience effectively and boost your online presence through the power of translation, just as you expected.

Services

Translation, Transcreation, and Localization

Specialties

My specialized subject areas are e-commerce & digital marketing, fashion, tourism & hospitality, human resources & corporate communication.

Clients

My client list includes but not limited to Louis Vuitton, Nike, Google, Radisson, Paxful, TransPerfect, Lionbridge, Gengo, etc.

Discover MY services

Past experiences as an in-house localization manager allow me to understand my clients’ challenges and adapt to their needs.
As a proz.com certified Pro and a QA linguist in mega-agencies, I offer my clients peace of mind by knowing that I will deliver top-notch quality and efficiency!

Translation

A good translation is ACCURATE (the first and most important quality of a good translation), ADAPTED TO THE CONTEXT, and IDIOMATIC (in a way that sounds natural to native speakers).

Transcreation

A combination of translation and creation of content from scratch – rather than translate word for word, sometimes the content needs to be created in a new way without changing its original tonality, style, and intent.

LOCALIZATION

Localization is the process of adapting a website, an application, or a product to meet linguistic, cultural, legal (such as the Advertising Law of China), and other target market requirements.

AREAS OF SPECIALIZATION

 

digital marketing &

E-commerce

  • Website localization
  • Email marketing
  • Product copy
  • Product release
  • Social media marketing
  • Mobile app localization
 

fashion & Luxuries

  • Product descriptions
  • Web pages and applications
  • Blog posts
  • Ad copies
  • Social networks
  • Emails
  • Multimedia
 

Tourism & hospitality

  • Websites & Apps
  • Menus
  • Itineraries
  • In-room directories
  • Brochures
 

hR & Corporate COmmunication

  • Corporate policies
  • Training materials
  • Correspondence
  • Presentations
  • Newsletters

Testimonials

I enjoy working with Lei whose expertise as a translator/editor/trans-creator really contributes to the project, the language of which was also acknowledged by the client as ‘professional and a delight to read’.

-Jannie Liu, Lead Editor, Louis Vuitton project via Quill

I can recommend Lei as a great partner: she delivers on time, follows all the requirements and standards, asks for context when in doubt, and provides high quality translations for various kinds of web-content.

-Anna Iokhimovich, Head of Localization, Paxful

For Any Inquiries, please contact

leifang0830@gmail.com

Open Hours

09:00 am–17:00 pm GMT-7